Stefanía
Podobne: Stefania, Ştefania, Štefánia, Ștefania, Stefanía
Znaczenie

Imię Stefanía to żeński wariant z rodziny imion wywodzących się z grecko‑łacińskiego Stephanos/Stephanus, oznaczającego „wieniec, koronę, nagrodę”, a więc symbolicznie „zwycięstwo” i „ukoronowanie”. W polszczyźnie jego odpowiednikiem jest przede wszystkim tradycyjna forma Stefania; zapis z akcentem nad i nie jest rodzimy i pojawia się jako wpływ języków obcych, zwłaszcza islandzkiego (Stefanía), natomiast w świecie hiszpańskojęzycznym dominuje Estefanía, a postać Stefanía bywa marginalna. Rdzeń onimiczny trafił do Polski wraz z chrystianizacją; męski Stefan był popularny od średniowiecza, natomiast żeńska Stefania upowszechniła się później, szczególnie w XIX i pierwszej połowie XX wieku, po czym osłabła i w XXI wieku notuje łagodny renesans. Nie ma jednak danych potwierdzających historyczne występowanie pisowni Stefanía w polskich metrykach; jeśli takie przypadki istnieją, są jednostkowe. Historyczne i międzynarodowe warianty żeńskie to łacińska Stephania, włoska Stefania, francuska Stéphanie, węgierska Stefánia, czesko‑słowacka Štefánia, hiszpańska Estefanía, islandzka Stefanía; w Polsce typowe zdrobnienia od formy podstawowej to Stefa, Stefcia, Stefka, a współcześnie także Nia czy Fania. Obecne przepisy dopuszczają nadawanie imion w brzmieniach obcojęzycznych, więc rejestracja formy Stefanía jest możliwa, ale w praktyce rzadko spotykana i może powodować wątpliwości ortograficzne i fonetyczne; większość użytkowników języka odczyta ją jako niestandardowy zapis imienia Stefania.
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


