Ştefania
Podobne: Stefania, Ştefania, Štefánia, Ștefania, Stefanía
Znaczenie

Imię Ştefania to rumuńska żeńska forma odpowiadająca polskiej Stefanii, wywiedziona od imienia Ştefan/Ștefan, którego źródłosłów sięga greckiego Stephanos ‘wieniec, korona, nagroda’, stąd znaczenie bywa oddawane jako ‘ukoronowana’ lub ‘obdarzona wieńcem zwycięstwa’. Znak Ş oznacza głoskę [ʃ] (‘sz’); we współczesnym rumuńskim normatywna jest litera Ș (z przecinkiem), zaś zapis z cedillą Ş utrwalił się historycznie z powodów technicznych. Wymowa rumuńskiej formy to mniej więcej ‘Sztefania’, podczas gdy polska Stefania zachowuje początkowe [s]. W Polsce tradycyjnie funkcjonuje właśnie forma Stefania, poświadczona co najmniej od późnego średniowiecza w kręgu kultu św. Stefana (Szczepana) i popularna zwłaszcza w XIX–XX wieku, z rodzimymi hipokorystykami typu Stefa, Stefcia czy Stefka. Sama pisownia Ştefania nie ma polskiej tradycji źródłowej; brak danych o jej występowaniu w dawnych księgach metrykalnych czy dokumentach. W użyciu współczesnym pojawia się w Polsce incydentalnie głównie w kontekście migracyjnym i kontaktów polsko-rumuńskich; w rejestrach i systemach informatycznych bywa upraszczana do zapisu bez znaków diakrytycznych, najczęściej jako Stefania, ewentualnie z zachowaniem rumuńskiej normy jako Ștefania. Do tej samej rodziny należą liczne warianty międzynarodowe, m.in. łacińska i angielska Stephania, hiszpańska Estefanía, słowacka Štefánia czy wschodniosłowiańska Stefaniya, co potwierdza szeroki, paneuropejski zasięg antroponimu.
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


