Raphaël
Znaczenie

Raphaël to francuska forma teoforycznego imienia o hebrajskim rodowodzie: Rafa’el, od czasownika rafa’ „uzdrawiać” i elementu ’El „Bóg”, co zwykle objaśnia się jako „Bóg uzdrowił” lub „Bóg leczy”. Imię spopularyzował archanioł Rafał z Księgi Tobiasza, patron podróżnych i chorych, którego imię w grece oddawano jako Raphaēl, a w łacinie jako Raphael. Znaczące dla francuskiej pisowni jest tréma nad e (Raphaël), sygnalizujące wymowę trzyzgłoskową ra-fa-el. W Polsce od średniowiecza utrwaliła się rodzima forma Rafał, przejęta z łacińskich ksiąg kościelnych; spotykane były także warianty łacińskie w dokumentach, zwłaszcza u duchowieństwa. Forma Raphaël z dierezą jest w użyciu marginalnym, pojawia się głównie u osób pochodzenia frankofońskiego, w rodzinach dwujęzycznych lub jako prestiżowy wariant obcy; w praktyce rejestrowa bywa częściej bez znaków diakrytycznych jako Raphael albo adaptowana do polszczyzny jako Rafał bądź Rafael. Międzynarodowa rodzina wariantów obejmuje m.in. Raphael (ang., niem.), Rafael (hiszp., port., część śr.-europ.), włoskie Raffaele i Raffaello oraz hebrajskie Refael; w tradycjach wschodniochrześcijańskich funkcjonuje także forma Rafail. W Polsce użytkowanie francuskiej postaci Raphaël nie miało historycznie szerszego zasięgu i nie wytworzyło osobnych tradycji zdrobnień; brak też solidnych danych statystycznych dla tej konkretnej pisowni, podczas gdy odpowiednik Rafał należy do imion znanych i stabilnie obecnych w kulturze.
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


