Imiona

Naomí

Podobne: Naomi, Naómi, Naomí

Znaczenie

Naomí to wariant imienia znanego międzynarodowo jako Naomi, wywodzącego się z hebrajskiego Naʿomí, z rdzenia n-ʿ-m oznaczającego przyjemność, wdzięk i słodycz; zwykle tłumaczy się je jako „moja rozkosz”, „moja wdzięczność” lub po prostu „miła, urocza”. Imię to pojawia się w Księdze Rut; w polskiej tradycji biblijnej utrwaliła się forma Noemi jako imię teściowej Rut. Historycznie w łacińskiej Wulgacie funkcjonuje Noemi, stąd liczne formy romańskie (hiszp. Noemí, fr. Noémie, wł. Noemi), w języku angielskim przyjęła się postać Naomi, a w niemczyźnie również spotyka się Naemi/Noemi. Pisownia Naomí z akcentem jest hiszpańskojęzycznym wariantem graficznym imienia Naomi, służącym do zaznaczenia akcentu na ostatniej sylabie; w polszczyźnie taki zapis jest nietypowy i w praktyce urzędowej bywa upraszczany do Naomi, a wymowa dostosowuje się do polskiej zasady akcentu na przedostatniej sylabie. W Polsce imię pozostaje rzadkie; częściej spotyka się biblijną formę Noemi, natomiast Naomi, a zwłaszcza Naomí, pojawia się głównie od lat 90. XX w. pod wpływem mody na imiona biblijne i anglojęzyczne. Brakuje odrębnych danych statystycznych dla wariantu z akcentem, gdyż rejestry zwykle nie rozróżniają obcych znaków diakrytycznych. Imię nie ma ustalonej tradycyjnej daty imienin w polskich kalendarzach. Zdrobnienia używane w polszczyźnie to m.in. Nomi, Emi, Mimi, Noemka/Noemcia (dla Noemi) oraz Naomka (dla Naomi/Naomí).

Witaminy i minerały - sprawdź na Ceneo.pl

Życzenia

Piosenki

Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *