James
Znaczenie

Imię James jest angielską kontynuacją łacińskich form Iacobus oraz późnołacińskiego wariantu Iacomus, które wywodzą się z hebrajskiego Ya‘aqov, tradycyjnie interpretowanego jako „ten, który chwyta za piętę” lub „wyprzedzający/wytrącający” (od ‘aqev – pięta). Ścieżka fonetyczna w językach romańskich doprowadziła do postaci z m (Iacomus), skąd przez starofrancuskie James/Jaimes trafiła do średnioangielskiego i ustabilizowała się jako James; równoległymi odpowiednikami są m.in. francuskie Jacques, hiszpańskie Jaime, katalońskie Jaume, włoskie Giacomo, walijskie Iago, irlandzkie Séamus i szkockie gaelickie Seumas, od którego pochodzi angielskie szkockie Hamish. W angielszczyźnie funkcjonują zdrobnienia Jim, Jimmy, Jamie oraz dawniej Jem. W tradycji biblijnej angielskie James odpowiada polskiemu Jakub (dwaj apostołowie), co widać w różnicach przekładowych: Święty James po angielsku to Święty Jakub po polsku. W Polsce imię James występuje sporadycznie i pozostaje imieniem obcym wobec bardzo popularnego odpowiednika Jakub; brak jednolitych, długookresowych danych liczbowych, ale rejestry nowsze notują je rzadko, częściej po 2000 roku wraz z większą otwartością na imiona anglojęzyczne. W dokumentach urzędowych bywa odmieniane jak rzeczownik męskoosobowy (Jamesa, Jamesowi), w wymowie przyjęła się postać dżejmz; historycznie w druku spotykano fonetyczne Dżems, dziś niezalecane. Osoby noszące to imię w Polsce zwykle łączą ewentualne obchody imienin z dniami Jakuba, najczęściej 25 lipca (św. Jakub Większy) lub 3 maja (św. Filip i Jakub Mniejszy).
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


