Imiona

Isabella

Znaczenie

Isabella to romańska, łacińsko‑włoska postać imienia wywodzącego się z biblijnej Elżbiety, której najstarsza forma hebrajska brzmi Elisheva i bywa tłumaczona jako „Bóg jest moją przysięgą”. Droga etymologiczna prowadzi przez greckie Elisábet i łacińskie Elisabeth/Elisabetha; w językach Półwyspu Iberyjskiego zaszły zmiany fonetyczne (m.in. uproszczenie końcówki i przestawki), dając formę Isabel, poświadczoną także jako Ysabel w średniowieczu. Z niej, pod wpływem łaciny kancelaryjnej i włoskiej, ukształtowała się Isabella, którą rozpowszechniły europejskie dwory i postacie historyczne, jak królowe i księżne noszące w źródłach łacińskich formę Isabella (np. żona Jana bez Ziemi czy włoskie arystokratki), choć w językach narodowych bywały to Isabel, Isabelle, Isabeau, Isobel. W Polsce tradycyjnym odpowiednikiem jest Elżbieta, zaś rodzimymi wariantami z tej samej rodziny są Izabela i Izabella; zapis międzynarodowy Isabella pozostaje wariantem obcym graficznie, lecz zrozumiałym i współcześnie dopuszczalnym. Historycznie był rzadki i pojawiał się głównie w łacińskich dokumentach jako egzonym dla Izabeli lub Elżbiety; wyraźniejszy wzrost użycia nastąpił dopiero po 2000 roku pod wpływem mody i kultur anglo‑włoskich, choć brak spójnych, szczegółowych danych statystycznych wyłącznie dla pisowni „Isabella”. W polszczyźnie zdrobnienia bywają zapożyczane, jak Bella czy Isa; imię nie ma utrwalonego miejsca w tradycyjnych kalendarzach imienin, zwyczajowo łączone bywa z datami Izabeli lub Elżbiety.

Witaminy i minerały - sprawdź na Ceneo.pl

Życzenia

Piosenki

Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *