Abigail
Znaczenie

Abigail to imię pochodzenia hebrajskiego, od biblijnego Avigayil/Abigayil (אביגיל), zwykle objaśnianego jako „mój ojciec się raduje” lub „ojciec jest radością”, gdzie element ’avi („mój ojciec”) łączy się z rdzeniem gil/gayil oznaczającym radość i uniesienie. W Biblii nosi je m.in. roztropna żona Nabala, później żona króla Dawida (1 Sm 25), co nadało imieniu pozytywne konotacje mądrości i taktownego działania; pojawia się też inna Abigail, matka Amasy. W tradycji przekładowej grecka Septuaginta ma formę Abigaia, łacińska Wulgata utrwaliła Abigail, a w nowożytnych językach spotyka się warianty Abigaïl (fr.), Abigaíl (hiszp.), Abigael/Abigaël oraz liczne hipokorystyki Abby/Abi i Gail, przy czym Gail bywało wtórnie samodzielnym imieniem. W polszczyźnie najczęściej używa się pisowni międzynarodowej Abigail, wym. [abigejl]; w przekładach biblijnych funkcjonuje też spolszczona forma Abigajil. Brak szeroko udokumentowanych poświadczeń dawnego użycia w Polsce; imię nie ma ugruntowanej tradycji hagiograficznej ani jednolitej daty imienin w kalendarzach. Współcześnie pojawia się sporadycznie, głównie od lat 90. XX w., jako import anglojęzyczny, nierzadko wybierany w rodzinach wielojęzycznych; pozostaje jednak rzadkie i nie figuruje w czołówkach rankingów. Diminutywne Abi/Abby funkcjonują potocznie, natomiast „Gail” niemal nie przyjęło się w polskim uzusie.
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


