Zoia
Znaczenie

Zoia to żeńskie imię pochodzące pośrednio z greckiego Zoe (Ζωή), znaczącego „życie”. Do tradycji słowiańskich trafiło przez formę Zoya/Зоя, przy czym zapis Zoia odpowiada regułom romanizacji ukraińskiej i części norm międzynarodowych (transliteracja „я” jako „ia”), dlatego bywa spotykany u osób pochodzenia wschodniosłowiańskiego i w dokumentach migracyjnych. W polszczyźnie najczęstsza jest postać Zoja, a zapis Zoia jest rzadki i nowszy; w dawnych polskich źródłach przewija się raczej forma Zoe (pod wpływem łaciny i francuszczyzny) oraz sporadycznie Zoja w kontekstach kresowych. Historyczna tradycja świętych odnosi się do imienia Zoe (m.in. męczennice czczone w Rzymie i w świecie bizantyńskim), stąd w polskich kalendarzach imieniny Zoji/Zoie bywa łączy się z datami Zoe, najczęściej 2 maja lub 5 lipca, choć nie ma jednolitości. Warianty międzynarodowe to Zoe/Zoë, Zoja (pol.), Zoya (ang., ros. w transliteracji), Zoia (ukr., spotykane też w rum.), a w polskich zdrobnieniach funkcjonuje m.in. Zojka. W Polsce Zoia pozostaje imieniem bardzo rzadkim; popularniejsza jest Zoja, która wyraźnie zyskała na częstotliwości po 2000 roku. Wybór formy Zoia bywa motywowany chęcią zachowania oryginalnej transkrypcji rodzinnej lub upodobaniem do pisowni międzynarodowej; brak jednak bogatszych danych historycznych o jej użyciu w dawnej Polsce. Wymowa w polszczyźnie to zwykle [Zoja].
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


