Imiona

Žofia

Podobne: Zofia, Žofia

Znaczenie

Žofia to słowacka forma imienia znanego w Polsce jako Zofia, wywodzącego się z greckiego Σοφία, ‘mądrość’. Imię rozprzestrzeniło się w chrześcijańskiej Europie za sprawą kultu św. Zofii, w Polsce pojawia się od średniowiecza i szybko zakorzeniło w kulturze, języku i kalendarzu. W tradycji polskiej notowano postacie Zofia, dawniej także Zofija, Zophia i łacińskie Sophia, a w potocznym użyciu utrwaliły się zdrobnienia Zosia, Zośka, Zosieńka czy Zocha. Forma Žofia jest typowa dla języka słowackiego (por. czeskie Žofie, węgierskie Zsófia, ogólnoeuropejskie Sofia/Sophie) i jako taka bywa spotykana w środowiskach słowackich oraz czeskich, także na polskich terenach pogranicza historycznego Spisza i Orawy lub w diasporze czeskiej. W polskiej ortografii litera Ž nie występuje, dlatego w praktyce urzędowej i metrykalnej zapisy z obcym diakrytykiem były i są zazwyczaj adaptowane do postaci Zofia (ewentualnie Sofia/Sophia w dokumentach obcojęzycznych), choć w dokumentach sporządzanych po słowacku zachowywano formę Žofia. Brakuje wiarygodnych, systematycznych danych o historycznej frekwencji wariantu z literą Ž w Polsce; statystyki imiennicze prowadzi się dla Zofii, która należy do imion bardzo popularnych. Dzień imienin dla wariantu Žofia w kalendarzu słowackim, podobnie jak dla Zofii w polskim, przypada 15 maja, co łączy go z dobrze znaną w Polsce tradycją „Zimnej Zośki”.

Witaminy i minerały - sprawdź na Ceneo.pl

Życzenia

Piosenki

Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *