Imiona

Sofía

Podobne: Sofia, Sofía

Znaczenie

Imię Sofía wywodzi się bezpośrednio z greckiego sophía ‘mądrość’, rozpowszechnionego w świecie chrześcijańskim przez kult św. Zofii/Sofii oraz symbolikę Hagia Sophia. W Polsce utrwaliła się przede wszystkim forma Zofia, poświadczona od średniowiecza w zapisach łacińskich jako Sophia/Zophia, następnie Zofija i Zofia; liczne są zdrobnienia Zosia, Zośka, Zofka, a także pochodna Sonia (przez rosyjską Sonję). Międzynarodowe odpowiedniki to m.in. Sophia, Sophie i Sofia; węgierskie Zsófia czy słowackie Žofia pokazują tę samą bazę etymologiczną. W polszczyźnie przejście od greckiego s- do polskiego z- w Zofii jest wynikiem dawnej adaptacji fonetycznej zapożyczenia. W XXI wieku Zofia należy do najczęściej nadawanych imion, a obok niej rośnie neutralna międzynarodowo forma Sofia. Wariant Sofía z akcentem graficznym nad i jest ściśle hiszpański i sygnalizuje hiszpańską wymowę so-FÍ-a; w Polsce występuje rzadko, zwykle w rodzinach dwujęzycznych lub związanych z kulturą hiszpańskojęzyczną. Brakuje danych o historycznym użyciu tej dokładnej pisowni w polskich źródłach, a w praktyce urzędowej znak akcentu bywa pomijany, co skutkuje rejestracją jako Sofia. Tradycja imienin odnosi się do formy Zofia (najczęściej 15 maja i 30 września), która w polskiej kulturze i piśmiennictwie ma wielowiekową ciągłość i bardzo silną frekwencję.

Witaminy i minerały - sprawdź na Ceneo.pl

Życzenia

Piosenki

Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *