Ozeasz
Znaczenie

Ozeasz to polska forma imienia biblijnego znanego z postaci proroka i tytułu Księgi Ozeasza; wywodzi się z hebrajskiego Hōšēaʿ, z rdzenia y-š-ʿ oznaczającego zbawienie, ratunek, wybawienie, dlatego interpretowane bywa jako „[Bóg] zbawia” lub po prostu „zbawienie”. Na kształt polskiej postaci wpłynęły greckie Ὡσηέ (Hōsēe) i łacińskie Osee, a zakończenie -asz odpowiada utrwalonej w polszczyźnie adaptacji wielu imion prorockich (por. Eliasz, Jonas(z), Micheasz). W polskich przekładach biblijnych od czasów staropolskich utrwaliła się właśnie forma Ozeasz; sporadycznie w literaturze dawniej notowano pisownie bliższe łacińskiej, ale nie stały się one standardem. Nie należy mylić Ozeasza z Ozjaszem (Uzzjaszem), inną postacią biblijną o odmiennym pochodzeniu. W Polsce imię to było i pozostaje zdecydowanie rzadkie; brak pełnych danych liczbowych w przekrojach historycznych, jednak w nowszych statystykach imion nadawanych noworodkom pojawia się co najwyżej incydentalnie, zwykle z motywacji religijnej i w środowiskach świadomie sięgających po imiona starotestamentowe. W powszechnych kalendarzach imienin nie ma ustalonego dnia Ozeasza; bywa przywoływana data 17 października, zgodna z tradycją wschodnią wspominającą proroka tego dnia, ale nie jest to praktyka jednolita. Odpowiedniki w innych językach to m.in. Hosea (ang., niem.), Osée (fr.), Oseas/Osea (hiszp./wł.), czeski Ozeáš i rosyjskie Осия.
Imieniny
4 lipiec
Życzenia
Piosenki
Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco


