Imiona

Nádia

Podobne: Nadia, Nádia

Znaczenie

Nádia to wariant imienia Nadia z akcentem graficznym charakterystycznym dla języka portugalskiego, gdzie znak „á” zaznacza akcent na pierwszą sylabę. Rdzeniem jest słowiańskie Nadeżda/Nadzieja, wywodzące się z cerkiewnosłowiańskiego nadežda ‘nadzieja’; Nadia powstała jako hipokorystyk (zdrobnienie) i od przełomu XIX i XX wieku funkcjonuje już jako samodzielne imię w wielu językach. Istnieje też niezależne, często przywoływane źródło arabskie: Nādiya/Nadiyya, interpretowane jako ‘delikatna, łagodna’ lub ‘wilgotna, świeża’, co oznacza, że imię ma podwójną, niespokrewnioną etymologię i w różnych kulturach bywa tłumaczone odmiennie. W polszczyźnie kojarzy się przede wszystkim z rodziną form: Nadzieja, Nadeżda/Nadieżda (dawne transliteracje), wschodniosłowiańskie Nadiia (ukr.), Nadzeya (biał.), oraz wariantami pisowni Nadja, Nadya. W Polsce używane jest głównie brzmienie bez akcentu, czyli Nadia; forma Nádia praktycznie nie ma tradycji lokalnej i pojawia się sporadycznie w kontekście lusofonicznym lub jako stylizacja, przy czym w praktyce urzędowej zwykle upraszcza się ją do postaci bez znaku diakrytycznego. Popularność imienia Nadia wyraźnie wzrosła po roku 2000 i obecnie jest ono rozpoznawalne i często nadawane, natomiast dla wariantu Nádia brak odrębnych danych historycznych i statystycznych. Imię bywa łączone z imieninami Nadziei, najczęściej we wrześniu, choć nie ma utrwalonej tradycji świętowania osobno dla formy z akcentem.

Witaminy i minerały - sprawdź na Ceneo.pl

Życzenia

Piosenki

Okazja: uniwersalna (bez dedykacji)
Gatunek: disco

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *